| اِذْ قالَ اللّهُ یا عیسیٰ | در نظر آور هنگامیکه خدا فرمود: «ای عیسیٰ: |
| اِنّى مُتَوَفّیکَ وَ رافِعُکَ اِلَیَّ | من تو را بر میگیرم و به سوی خود، بالا میبرم ؛ |
| وَ مُطَهِّرُکَ مِنَ الَّذینَ کَفَروا | و تو را از پلیدی کافران، پاکمیسازم؛ |
| وَ جاعِلُ الَّذینَ اتَّبَعوکَ فَوْقَ الَّذینَ کَفَروا | و آنان که از تو پیروی کردند را، بالاتر از کافران قرارمیدهم ، |
| اِلیٰ یَوْمِ الْقِیامَهِ ثُمَّ اِلَیَّ مَرْجِعُکُمْ | تا روز قیامت؛ سپس بازگشت شما، به سوی من است؛ |
| فَاَحْکُمُ بَیْنَکُمْ فىماکُنْتُمْ فیهِ تَخْتَلِفونَ(55) | و دربارهی آنچه اختلاف داشتید، داوری میکنم». (55) |
| فَاَمَّا الَّذینَ کَفَروا | «و امّا منکرانِ حقیقت را، |
| فَاُعَذِّبُهُمْ عَذابًا شَدیدًا فِى الدُّنْیا وَ الْـآخِرَهِ | به سختی در دنیا و آخرت مجازات میکنم؛ |
| وَ ما لَهُمْ مِنْ ناصِرینَ (56) | و هیچ یار و یاوری ندارند (56) |
| وَ اَمَّا الَّذینَ آمَنوا وَ عَمِلُوا الصّالِحاتِ | امّا کسانی که ایمان آوردند و کارهای شایسته انجام دادند، |
| فَیُوَفّیهِمْ اُجورَهُمْ | خداوند، پاداشهای آنان را بطور کامل میدهد؛ |
| وَ اللّهُ لایُحِبُّ الظّالِمینَ (57) | ولی خدا ستمکاران را دوست نمیدارد» (57) |
| ذٰلِکَ نَتْلوهُ عَلَیْکَ | ای محمّد: اینها را که بر تو میخوانیم، |
| مِنَ الْآیاتِ وَ الذِّکْرِ الْحَکیمِ (58) | از آیات و نشانهها و تذکّرات حکیمانهی الهی است (58) |
| اِنَّ مَثَلَ عیسیٰ عِنْدَ اللّهِ کَمَثَلِ آدَمَ | واقعاً مثال آفرینش عیسیٰ نزد خدا، همچون آفرینش «آدم» است؛ |
| خَلَقَهو مِنْ تُرابٍ | که او را از خاک آفرید، |
| ثُمَّ قالَ لَهو کُنْ فَیَکونُ (59) | سپس به او فرمود: «موجود شو»، پس به وجود آمد. (59) |
| اَلْحَقُّ مِنْ رَبِّکَ | این بیان، از جانب خدای تو، و کاملاً دُرست و برحق است؛ |
| فَلا تَکُنْ مِنَ الْمُمْتَرینَ (60) | پس از تردیدکنندگان نباش. (60) |