در این صفحه، ما به بررسی سوره آل عمران آیات 81 تا 91 خواهیم پرداخت. این سوره پر است از اصول آموزشی و معنوی که درکی عمیق از فلسفه وحدت دینی و فرایند آموزش پیامبران الهی به ما ارائه می دهد. آیاتی که در این سوره مورد بررسی قرار می گیرد، به برجسته سازی این نکات تأکید دارند: اهمیت ایمان به خدا و پیامبران او، واحد بودن دین در تمام زمین و آسمان، پذیرش اسلام به عنوان دینی که توسط خدا قبول شده است، و عواقب شدید برای کسانی که بعد از ایمان، کفر ورزیده اند. با ترجمه فارسی این آیات، امیدواریم که درک عمیق تر از معنی و مفهوم آنها ارائه دهیم.
وَ اِذْ اَخَذَ اللّهُ میثاقَ النَّبِیّینَ | هنگامیکه خدا از مردم، برای پیامبران، پیمان گرفت: |
لَما آتَیْتُکُمْ مِنْ کِتابٍ وَ حِکْمَهٍ | که وقتی به شما کتاب و حکمت دادم، |
ثُمَّ جاءَکُمْ رَسولٌ مُصَدِّقٌ لِما مَعَکُمْ | سپس پیامبری به سوی شما آمد در حالیکه کتاب شما را قبول داشت |
لَتُؤْمِنُنَّ بِهى وَ لَتَنْصُرُنَّهو | باید کاملاً به او ایمان آورید و حتماً او را یاری کنید |
قالَ اَ اَقْرَرْتُمْ وَ اَخَذْتُمْ عَلیٰ ذٰلِکُمْ اِصْرى | خدا فرمود: «آیا اقرار کردید و در این باره پیمانم را پذیرفتید؟» |
قالوا اَقْرَرْنا قالَ فَاشْهَدوا | مردم گفتند: «اقرار کردیم». خدا فرمود: «پس گواه باشید |
وَ اَنَا مَعَکُمْ مِنَ الشّاهِدینَ (81) | و من نیز با شما از گواهانم» (81) |
فَمَنْ تَوَلّیٰ بَعْدَذٰلِکَ فَاُولٰئِکَ هُمُالْفاسِقونَ (82) | بدین ترتیب، کسانی که بعد از این روبگردانند، آنان بدکارند (82) |
اَفَغَیْرَ دینِ اللّهِ یَبْغونَ | آیا دینی جز دین الهی را میجویند؟ |
وَ لَهو اَسْلَمَ مَنْ فِى السَّماواتِ وَ الْاَرْضِ | حال آنکه هر کس در آسمانها و زمین است، تسلیم اوست؛ |
طَوْعًا وَ کَرْهًا وَ اِلَیْهِ یُرْجَعونَ (83) | به اختیار یا به اجبار، وهمه به سوی او بازگردانده میشوند (83) |
قُلْ آمَنّا بِاللّهِ وَ ما اُنْزِلَ عَلَیْنا | بگو: «به خدا و آنچه بر ما نازل شد ایمان آوردهایم؛ |
وَ ما اُنْزِلَ عَلیٰ اِبْراهیمَ وَ اِسْماعیلَ | و آنچه بر ابراهیم و اسماعیل نازل شده ، |
وَ اِسْحاقَ وَ یَعْقوبَ وَ الْاَسْباطِ | و بر اسحاق و یعقوب و نوادگان او، |
وَ ما اوتِیَ موسیٰ وَعیسیٰ وَ النَّبِیّونَ مِنْ رَبِّهِمْ | و آنچه به موسیٰ و عیسیٰ و پیامبران، از جانب خدایشان داده شد؛ |
لانُفَرِّقُ بَیْنَ اَحَدٍ مِنْهُمْ | میان هیچ یک از آنان فرق نمیگذاریم؛ |
وَ نَحْنُ لَهو مُسْلِمونَ (84) | و ما تسلیم او هستیم» (84) |
وَ مَنْ یَبْتَغِ غَیْرَالْاِسْلامِ دینًا فَلَنْ یُقْبَلَ مِنْهُ | و هرکس جز «اسلام»[i]دینی را بجویَد، هرگز از او قبول نخواهد شد |
وَ هُوَ فى الْـآخِرَهِ مِنَ الْخاسِرینَ (85) | و او در آخرت از زیانکاران است (85) |
کَیْفَ یَهْدِى اللّهُ قَوْمًا کَفَروا بَعْدَ ایمانِهِمْ | چگونه خدا قومی را هدایت کند که بعد از ایمانشان، کفر ورزیدند؟ |
وَ شَهِدوا اَنَّ الرَّسولَ حَقٌّ | در حالی که گواهی دادند که این پیامبر، حق است؛ |
وَ جاءَهُمُ الْبَیِّناتُ | و برایشان دلایل روشن آمده است؛ |
وَ اللّهُ لایَهْدِى الْقَوْمَ الظّالِمینَ (86) | و خدا ستمکاران را هدایت نمیکند (86) |
اُولٰئِکَ جَزائُهُهُمْ اَنَّ عَلَیْهِمْ لَعْنَهَ اللّهِ وَ الْمَلائِکَهِ وَ النّاسِ اَجْمَعینَ (87) | سزای آنان این است که لعنت خدا، فرشتگان و همهی انسانها برای ایشان است (87) |
خالِدینَ فیها لا یُخَفَّفُ عَنْهُمُ الْعَذابُ | در آن لعنت ماندگارند، نه از مجازات آنان کم شود، |
وَ لاهُمْ یُنْظَرونَ (88) | و نه به آنها مهلتی داده شود (88) |
اِلَّا الَّذینَ تابوا مِنْ بَعْدِ ذٰلِکَ وَ اَصْلَحوا | مگر آنان که بعد از گناه توبهکرده، و کارشان را اصلاح نمودند؛ |
فَاِنَّ اللّهَ غَفورٌ رَحیمٌ (89) | مسلّماً خدا آمرزنده و مهربان است (89) |
اِنَّ الَّذینَ کَفَروا بَعْدَ ایمانِهِمْ | همانا کسانی که پس از ایمان، کفر ورزیدند، |
ثُمَّ ازْدادوا کُفْرًا لَنْ تُقْبَلَ تَوْبَتُهُمْ | سپس بر کفرشان افزودند، هرگز توبهی آنان پذیرفته نخواهد شد ؛ |
وَ اُولٰئِکَ هُمُ الضّالّونَ (90) | و آنان، خودشان گمراهند (90) |
اِنَّ الَّذینَ کَفَروا وَ ماتوا وَ هُمْ کُفّارٌ | به یقین، آنان که کافر شدند و در حال کفر از دنیا رفتند، |
فَلَنْ یُقْبَلَ مِنْ اَحَدِهِمْ | هرگز از ایشان پذیرفته نخواهد شد؛ |
مِلْءُ الْاَرْضِ ذَهَبًا وَ لَوِ افْتَدیٰ بِهى | حتّی اگر برای رفع مجازات، برابر تمام زمین، طلا، عوض بدهند؛ |
اُولٰئِکَ لَهُمْ عَذابٌ اَلیمٌ وَ ما لَهُمْ مِنْ ناصِرینَ (91) | و برای آنان مجازاتی دردناک است ؛ و هیچ یاوری ندارند. (91) |
[i] خداوند دین اسلام را فقط برای پیامبر گرانقدر ما نفرستاده است، بلکه این دین همهی پیامبران است. همهی کتابهای الهی کامل و بی نقص هستند و همهی آنها دین اسلام را معرفی میکنند.
تعبیر این آیات در استخاره با قرآن
خوب است به شرطی که:
- هر کس در آسمانها و زمین است، تسلیم خدای توانا است؛ شما هم به خدا و آنچه نازل کرده، ایمان آورید؛
- به یقین، آنان که کافر شدند و در حال کفر از دنیا رفتند، هرگز اعمالشان پذیرفته نخواهد شد؛ حتّی اگر برای رفع مجازات، برابر تمام زمین، طلا، عوض بدهند؛ برای آنان مجازاتی دردناک است؛ و هیچ یاوری ندارند