سوره آل عمران آیات ۱۵۲ تا ۱۵۵ – اختلاف و شکست، نتیجه دنیا طلبی است

در این مطلب بر متن و ترجمه‌ی فارسی سوره آل عمران آیات ۱۵۲ تا ۱۵۵ از قرآن کریم تمرکز شده است. این بخش از قرآن، درباره وفای خدا به وعده‌هایش، اختلاف و نزاع در میان مومنان، و اینکه چگونه این اختلافات می‌توانند باعث شکست شوند، صحبت می‌کند و مثال هایی برای فهم بهتر ما می‌آورد. همچنین، آیات مذکور، رحمت و بخشش خداوند متعال در حق مؤمنانی که اشتباه کرده‌اند را یادآور می‌شود. این آیات بر مفهوم آزمایش‌های الهی و پاداشی که خدا به مؤمنان می‌دهد، تاکید دارد.

وَ لَقَدْ صَدَقَکُمُ اللّهُ وَعْدَهوقطعاً خدا به وعده‌اش با شما وفا نمود؛
اِذْ تَحُسّونَهُمْ بِاِذْنِه‌ىآنگاه که دشمنان را به اذن او، تارومار می‌کردید،
حَتّیٰ  اِذا فَشِلْتُمْ وَ تَنازَعْتُمْ فِى الْاَمْرِتا آنکه سست شُدید و با یکدیگر در کار جنگ، نزاع کردید؛
وَ عَصَیْتُمْو نافرمانی نمودید؛
مِنْ بَعْدِ ما اَراکُمْ ما تُحِبّونَبعد از آنکه، آنچه را از غنائم که دوست داشتید، به شما نشان داد؛
مِنْکُمْ مَنْ یُریدُ الدُّنْیابعضی از شما دنیا طلبید،
وَ مِنْکُمْ مَنْ یُریدُ الْآخِرَهَو بعضی خواهان آخرت هستید
ثُمَّ صَرَفَکُمْ عَنْهُمْ لِیَبْتَلِیَکُمْسپس از تعقیب آنان منصرفتان کرد تا شما را بیازماید
وَ لَقَدْ عَفا عَنْکُمْو البتّه خدا از شما گذشت و عفوِتان نمود
وَ اللّهُ ذو فَضْلٍ عَلَى الْمُؤْمِنینَ (۱۵۲)‏و خدا به مؤمنان پاداشهایی اضافه می‌دهد (۱۵۲)‏
اِذْ تُصْعِدونَ وَ لاتَلْوونَ عَلیٰ  اَحَدٍهنگامی‌که در جنگ اُحُد، از کوه بالا رفته و به ‌کسی توجّه نداشتید
وَ الرَّسولُ یَدْعوکُمْ فى اُخْراکُمْو پیامبر، شما را از میان گروه دیگری که پایدار بودند، صدا می‌زد؛
فَاَثابَکُمْ غَمًّا بِغَمٍّپس خدا شما را با غمی بر روی غم، کیفر داد
لِکَىْ لاتَحْزَنوا عَلیٰ  ما فاتَکُمْ وَ لا ما اَصابَکُمْتا برآنچه از دست دادید، یا به شما رسیده ، اندوهگین نشوید
وَ اللّهُ خَبیرٌ بِما تَعْمَلونَ (۱۵۳)‏و خدا به آنچه انجام می‌دهید، کاملاً آگاه است (۱۵۳)‏
ثُمَّ اَنْزَلَ عَلَیْکُمْ مِنْ بَعْدِ الْغَمِّ اَمَنَهً نُعاسًاسپس بعد از آن اندوه، خواب سبکی بر شما فرو فرستاد
یَغْشیٰ  طائِفَهً مِنْکُمْکه گروهی از شما را فرا گرفت
وَ طائِفَهٌ قَدْ اَهَمَّتْهُمْ اَنْفُسُهُمْولی گروهی که به فکر جانشان بودند
یَظُنّونَ بِاللّهِ غَیْرَ الْحَقِّ ظَنَّ الْجاهِلِیَّهِبه ناحق، به خدا گمان بد می‌بَرَند، گمانی جاهلانه.
یَقولونَ هَلْ لَنا مِنَ الْاَمْرِ مِنْ شَىْءٍمی‌گویند: «آیا در این کار، هرگز به جایی می‌رسیم؟»
قُلْ اِنَّ الْاَمْرَ کُلَّهو لِلّهِبگو: «مسلّماً اختیار همه‌ی کارها به دست خداست»
یُخْفونَ فى اَنْفُسِهِمْ ما لایُبْدونَ لَکَدر دل خود چیزی را پنهان ‌می‌کنند که برای تو آشکار نمی‌سازند
یَقولونَ لَوْ کانَ لَنا مِنَ الْاَمْرِ شَىْءٌ ما قُتِلْنا هٰهُنامی‌گویند: «اگر ما برحق بودیم، در اینجا کشته نمی‌شدیم»
قُلْ لَوْ کُنْتُمْ فى بُیوتِکُمْبگو «حتّی اگر در خانه‌های خود بودید
لَبَرَزَ الَّذینَ کُتِبَ‌عَلَیْهِمُ الْقَتْلُ اِلیٰ  مَضاجِعِهِمْمرگِ آنان که کشته شدن، تقدیرشان بود، در خوابگاه­هایشان می‌رسید
وَ لِیَبْتَلِیَ اللّهُ ما فى صُدورِکُمْو خدا می‌خواهد تا آنچه در سینه‌های شماست را، بیازماید
وَ لِیُمَحِّصَ ما فى قُلوبِکُمْو آنچه را در دل‌هایتان هست، پاک و خالص کند
وَ اللّهُ عَلیمٌ بِذاتِ الصُّدورِ (۱۵۴)‏و خدا به درون سینه‌ها داناست» (۱۵۴)‏
اِنَّ الَّذینَ تَوَلَّوْا مِنْکُمْ یَوْمَ الْتَقَى الْجَمْعانِکسانی از شما که در روز جنگِ بین دو گروه، گریختند؛
اِنَّمَا اسْتَزَلَّهُمُ الشَّیْطانُ بِبَعْضِ ما کَسَبواشیطان بود که به سبب پاره‌ای از کارهایشان، آنان را لغزاند
وَ لَقَدْ عَفَا اللّهُ عَنْهُمْولی خدا از ایشان گذشت و عفوشان کرد؛
اِنَّ اللّهَ غَفورٌ حَلیمٌ (۱۵۵)‏که خدا آمرزنده و بردبار است. (۱۵۵)‏

تعبیر این آیات در استخاره با قرآن

بد است :

چون سست شُدید و با یکدیگر نزاع کردید و نافرمانی نمودید؛ خداوند شما را مجازات کرد

بعضی از شما دنیا طلبید، و بعضی خواهان آخرت هستید. پس خدا شما را با غمی بر روی غم، کیفر داد

تا برآنچه از دست دادید، یا به شما رسیده، اندوهگین نشوید و خدا به آنچه انجام می‌دهید، کاملاً آگاه است

دسترسی سریع به سایر سوره ها و آیات قرآن

ترتیب نزول 5 / سوره مدنی / تعداد آیات 7

نقطه
Logo