
در این مقاله، به بررسی سوره نساء آیه 127 خواهیم پرداخت. این آیه، خداوندی را نشان میدهد که درباره خواست و خواهشهای ما در مورد زنان ما راهنمایی میکند، به خصوص در مورد دختران یتیم و حقوقی که برای آنها تعیین شده است. آیه، به طور ویژه، بر اهمیت عدالت در مواجهه با یتیمان تأکید دارد و از ما میخواهد که نیکی کنیم، زیرا هر کار خوبی که انجام میدهیم، خداوند آگاه است. در متن زیر، این آیه را با ترجمه فارسی مشروح میکنیم و توضیح میدهیم.
وَ یَسْتَفْتونَکَ فِى النِّساءِ | دربارهی ازدواج و ارث «زنان» از تو میپرسند، |
قُلِ اللّهُ یُفْتیکُمْ فیهِنَّ | بگو: «خدا برای شما دربارهی آنان نظر میدهد، |
وَ ما یُتْلیٰ عَلَیْکُمْ فِى الْکِتابِ فى یَتامَى النِّساءِ | و در آنچه برای شما در کتاب، برای دختران یتیم، خوانده میشود، |
اَلّاتى لاتُؤْتونَهُنَّ ما کُتِبَ لَهُنَّ | که شما حقّ قطعی آن دختران یتیم را به آنها نمیدهید؛ |
وَ تَرْغَبونَ اَنْ تَنْکِحوهُنَّ | ولی تمایل دارید که با آنان ازدواج کنید؛ |
وَ الْمُسْتَضْعَفینَ مِنَ الْوِلْدانِ | و نیز حق کودکان بیچاره را نمیپردازید؛ |
وَ اَنْ تَقوموا لِلْیَتامیٰ بِالْقِسْطِ | و این سفارش که در حقّ یتیمان، عدالت را بپادارید. |
وَ ماتَفْعَلوا مِنْ خَیْرٍ فَاِنَّ اللّهَ کانَ بِهىعَلیمًا (127) | و هر کار نیکی را که انجام دهید، خداوند به آن داناست» |
خوب است به شرطی که: