
در این مطلب به بررسی و ترجمه سوره مائده آیات 1 تا 2 از قرآن کریم میپردازیم. این آیات، احکام الهی در ایّام حجّ و برخی از مسائل مرتبط با آن را بیان میکنند. از وفاداری به پیمانها و قراردادها، تا احترام به شعائر الهی، حرمت ماه حرام، حرمت قربانیها و احترام به زائران بیت الحرام، تمامی این موضوعات در این آیات مطرح میشوند. همچنین، این آیات به ضرورت تقوا و پرهیز از گناه و ستمکاری اشاره میکنند. در ادامه، تلاوت و ترجمه تفسیری این آیات را ارائه خواهیم داد.
یا اَیُّهَا الَّذینَ آمَنوا اَوْفوا بِالْعُقودِ | ای کسانی که ایمان آوردهاید، به همهی پیمانها وفا کنید |
اُحِلَّتْ لَکُمْ بَهیمَهُ الْاَنْعامِ | خوردن گوشت چهارپایان زبانبسته برایتان حلال شده ، |
اِلّا ما یُتْلیٰ عَلَیْکُمْ | مگر آنچه که حکمش بر شما خوانده میشود[i] |
غَیْرَ مُحِلِّى الصَّیْدِ وَ اَنْتُمْ حُرُمٌ | اگر در حالِ احرام باشید، شکار کردن را حلال نشمارید |
اِنَّ اللّهَ یَحْکُمُ ما یُریدُ (1) | به درستی که خدا آنچه را میخواهد، حکم میکند |
یا اَیُّهَا الَّذینَ آمَنوا لا تُحِلّوا شَعائِرَ اللّهِ | ای اهل ایمان، شکستن حرمت و شعائر الهی را جایز ندانید |
وَ لَا الشَّهْرَ الْحَرامَ | و حرمت ماه حرام را پاس بدارید؛ |
وَ لَا الْهَدْیَ وَ لَا الْقَلائِدَ | و حرمت قربانیها، علامتگذاری شده ، یا نشده |
وَ لا آمّینَ الْبَیْتَ الْحَرامَ | و نیز احترام افرادی که به قصد حج میآیند، |
یَبْتَغونَ فَضْلًا مِنْ رَبِّهِمْ وَ رِضْوانًا | و به دنبال فضل و خشنودی خدای خود هستند؛ |
وَ اِذا حَلَلْتُمْ فَاصْطادوا | و هرگاه از احرام بیرون آمدید، پس میتوانید شکار کنید؛ |
وَ لایَجْرِمَنَّکُمْ شَنَآنُ قَوْمٍ اَنْ صَدّوکُمْ عَنِ الْمَسْجِدِ الْحَرامِ اَنْ تَعْتَدوا | و دشمنی با گروهی از مردم که مانع ورود شما به مسجدالحرام شدند، باعث نشود که زیاده روی و تعدّی کنید؛ |
وَ تَعاوَنوا عَلَى الْبِرِّ وَ التَّقْویٰ | امّا در نیکوکاری و تقوا یکدیگر را یاری نمایید؛ |
وَ لاتَعاوَنوا عَلَى الْاِثْمِ وَ الْعُدْوانِ | ولی در گناه و ستمکاری همکاری نکنید؛ |
وَ اتَّقُوا اللّهَ اِنَّ اللّهَ شَدیدُ الْعِقابِ (2) | و تقوای الهی داشته باشید که خدا به سختی، کیفر میکند |
[i] بهیمه از ریشه بُهم به معنای زبان بسته است.
خوب است به شرطی که: