در این مقاله، ما به بررسی سوره مائده آیات 20 تا 26 خواهیم پرداخت که در آنها نکوهش گروهی از اهل کتاب (یهودیان) که اهل تلاش نبودند، بیان شده است. در این آیات، سخنان نبی خدا موسی به قوم خود و واکنش آنها به سخنان او در مورد ورود به سرزمین مقدس، بیان شده است. همچنین، در این آیات، حکایتی از تاریخ بزرگان دینی و چالش هایی که در راه تحقق اهداف الهی با آن مواجه شدند، بازگو شده است. با ما همراه شوید تا با ترجمه فارسی این آیات، درک بهتری از این بخش از قرآن کریم داشته باشیم.
وَ اِذْ قالَ موسیٰ لِقَوْمِهى | و یاد آور هنگامیکه موسیٰ به قومش گفت: |
یا قَوْمِ اذْکُروا نِعْمَهَ اللّهِ عَلَیْکُمْ | «ای قوم من، نعمت الهی را بر خود یاد کنید |
اِذْ جَعَلَ فیکُمْ اَنْبِیاءَ وَ جَعَلَکُمْ مُلوکًا | آنگاه که میان شما پیامبرانی قرارداد، و شما را به پادشاهی رسانید |
وَ آتاکُمْ ما لَمْ یُؤْتِ اَحَدًا مِنَ الْعالَمینَ (20) | و آنچه را که به هیچیک از جهانیان نداده، به شما عطا کرد |
یا قَوْمِ ادْخُلُوا الْاَرْضَ الْمُقَدَّسَهَ | ای قوم من، به این سرزمین مقدّس وارد شوید |
اَلَّتى کَتَبَ اللّهُ لَکُمْ | همان جایی که خدا برای شما معیّن نموده ، |
وَ لاتَرْتَدّوا عَلیٰ اَدْبارِکُمْ فَتَنْقَلِبوا خاسِرینَ (21) | و به رفتارِ نیاکانِ خود برنگردید که زیانکار میشوید» |
قالوا یا موسیٰ اِنَّ فیها قَوْمًا جَبّارینَ | قوم گفتند: «ای موسیٰ در آنجا مردمی زورگو هستند |
وَ اِنّا لَنْ نَدْخُلَها حَتّیٰ یَخْرُجوا مِنْها | و تا آنان، از آنجا بیرون نروند، ما هرگز وارد آن شهر نخواهیم شد |
فَاِنْ یَخْرُجوا مِنْها فَاِنّا داخِلونَ (22) | امّا اگر آنان بیرون بروند، ما حتماً وارد آن شهر میشویم» |
قالَ رَجُلانِ مِنَ الَّذینَ یَخافونَ اَنْعَمَ اللّهُ عَلَیْهِمَا | دو مرد خداترس که به آنان نعمت داده شده بود، گفتند: |
ادْخُلوا عَلَیْهِمُ الْبابَ | «از این دروازه بر مردم شهر وارد شوید، |
فَاِذا دَخَلْتُموهُ فَاِنَّکُمْ غالِبونَ | که به محض ورود، شما حتماً پیروزید |
وَ عَلَى اللّهِ فَتَوَکَّلوا اِنْ کُنْتُمْ مُؤْمِنینَ (23) | و اگر مؤمن هستید، فقط بر خدا توکّل کنید» |
قالوا یا موسیٰ اِنّا لَنْ نَدْخُلَها اَبَدًا | آن قوم گفتند: «ای موسیٰ، ما هرگز وارد آن شهر نخواهیم شد |
ماداموا فیها | تا زمانی که آنان در آنجا باشند، |
فَاذْهَبْ اَنْتَ وَ رَبُّکَ فَقاتِلا اِنّا هٰهُنا قاعِدونَ (24) | تو با خدایت بروید و با آنان بجنگید، ما اینجا نشستهایم» |
قالَ رَبِّ اِنّى لا اَمْلِکُ اِلّا نَفْسى وَ اَخى | موسیٰ گفت: «خدایا، من تسلّطی ندارم، جز بر خودم و برادرم؛ |
فَافْرُقْ بَیْنَنا وَ بَیْنَ الْقَوْمِ الْفاسِقینَ (25) | پس میان ما و این مردم بدکار، جدایی بینداز» [i] |
قالَ فَاِنَّها مُحَرَّمَهٌ عَلَیْهِمْ اَرْبَعینَ سَنَهً | خدا فرمود: «ورود به آنجا تا چهل سال برایشان حرام شد. |
یَتیهونَ فِى الْاَرْضِ | و باید در زمین -صحرای سینا- سرگردان بمانند |
فَلا تَأْسَ عَلَى الْقَوْمِ الْفاسِقینَ (26) | پس تو برای این مردم بدکار، افسوس نخور». |
[i] معلوم میشود دو نفری که در آیه 23 از آنها سخن گفته شده، همان موسی و هارون هستند.
تعبیر این آیات در استخاره با قرآن
بد است، توجه داشته باشد:
- نعمت الهی را یاد کنید که شما را با قرآن هدایت نمود و امکانات خوب، برای زندگی به شما داد و به رفتارهای نادرست گذشته برنگردید که زیانکار میشوید