| فَوَسْوَسَ لَهُمَا الشَّیْطانُ | امّا شیطان، آن دو را وسوسه کرد |
| لِیُبْدِیَ لَهُما ما وورِیَ عَنْهُمامِنْ سَواتِهِما | تا اندام جنسی آنها که پوشیده بود، برایشان آشکار نماید؛ |
| وَ قالَ ما نَهاکُما رَبُّکُما عَنْ هٰذِهِ الشَّجَرَهِ | و گفت: «خدا، به این دلیل شما را از این درخت نهی کرد |
| اِلّااَنْ تَکونا مَلَکَیْنِ اَوْتَکونا مِنَ الْخالِدینَ (20) | که مبادا دو فرشته شوید و یا عمر جاودانه یابید» |
| وَ قاسَمَهُما اِنّى لَکُما لَمِنَ النّاصِحینَ (21) | و سوگند خورد که من خیرخواه شما هستم[i] |
| فَدَلّاهُما بِغُرورٍ | سپس آن دو را، با فریب از آن مقام، پایین آورد ؛ |
| فَلَمّا ذاقَا الشَّجَرَهَ | وقتی آنها از آن درخت چشیدند، |
| بَدَتْ لَهُما سَوْآتُهُما | اندام جنسی آنان را برایشان آشکار کرد؛ |
| وَطَفِقا یَخْصِفانِ عَلَیْهِما مِنْ وَرَقِ الْجَنَّهِ | و شروع کردند از برگهای آن باغ، به خودشان بچسبانند. |
| وَ ناداهُما رَبُّهُما اَلَمْ اَنْهَکُما عَنْ تِلْکُمَا الشَّجَرَهِ | خداوند آنان را ندا داد: «مگر شما را از این درخت نهی نکردم؛ |
| وَ اَقُلْ لَکُما اِنَّ الشَّیْطانَ لَکُما عَدُوٌّ مُبینٌ(22) | و مگر به شما نگفتم که شیطان، برایتان دشمنی آشکار است؟» |
| قالا رَبَّنا ظَلَمْنا اَنْفُسَنا | گفتند: «خداوندا، ما به خود ستم کردیم |
| وَ اِنْ لَمْ تَغْفِرْ لَنا وَ تَرْحَمْنا | و اگر ما را نیامرزی و بر ما رحم نکنی، |
| لَنَکونَنَّ مِنَ الْخاسِرینَ (23) | مسلّماً از زیانکاران خواهیم بود» |
| قالَ اهْبِطوا بَعْضُکُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ | خدا فرمود: «از آنجا فرود آیید،زیرا بعضی از شما دشمن یکدیگرید |
| وَ لَکُمْ فِى الْاَرْضِ مُسْتَقَرٌّ وَمَتاعٌ اِلیٰ حینٍ(24) | ولی تا مدّتی، در زمین قرارگاه و بهرهمندی خواهیدداشت» |
| قالَ فیها تَحْیَوْنَ وَ فیها تَموتونَ | و فرمود: «در زمین زندگی میکنید و در آن میمیرید |
| وَ مِنْها تُخْرَجونَ (25) | و در قیامت، از آن بیرون آورده میشوید». |