سوره أنفال آیات 20 تا 28 – ضرورت اطاعت از خدایی که صاحب دلهاست

در این مقاله، به بررسی و ترجمه سوره أنفال آیات 20 تا 28 از قرآن می‌پردازیم. این آیات مهم، ما را به اطاعت از خدا و رسول او را فرا می‌خوانند و به ضرورت پذیرش دعوت خدا به زندگی حقیقی و توجه به نقش او در قلب‌های ما اشاره دارند. آیات همچنین بر اهمیت اجتناب از ستم و خیانت، یادآوری معنای واقعی امتحانات زندگی و نیکوکاری به خاطر پاداش بزرگی که در نزد خدا وجود دارد، تأکید می‌کنند. بیایید با هم این آیات زیبا و پرمعنا را مرور کنیم و درک بهتری از پیام‌هایی که در آن‌ها پنهان است، پیدا کنیم.

یا اَیُّهَا الَّذینَ آمَنواای کسانی که ایمان آورده‌اید:
اَطیعُوا اللّهَ وَ رَسولَهواز خدا و پیامبرش اطاعت کنید؛
وَ لاتَوَلَّوْا عَنْهُ وَ اَنْتُمْ تَسْمَعونَ (20)‏و به او پشت نکنید در حالی که سخنش را می‌شنوید
وَ لاتَکونوا کَالَّذینَ قالوا سَمِعْناو مانند کسانی نباشید که به ظاهر گفتند: «شنیدیم»
وَ هُمْ لایَسْمَعونَ (21)‏در حالی که حقیقتاً نشنیدند
اِنَّ شَرَّ الدَّوابِّ عِنْدَ اللّهِقطعاً بدترین جنبندگان نزد خدا،
الصُّمُّ الْبُکْمُ اَلَّذینَ لایَعْقِلونَ (22)‏کران و لال‌هایی هستند که نمی‌اندیشند
وَ لَوْ عَلِمَ اللّهُ فیهِمْ خَیْرًا لَاَسْمَعَهُمْو اگر خدا در آنان خیری می‌دید، شنوایشان می‌ساخت.
وَ لَوْ اَسْمَعَهُمْ لَتَوَلَّوْا وَ هُمْ مُعْرِضونَ (23)‏واگر شنوایشان می‌کرد، باز هم پشت کرده و روگردان می‌شدند
یا اَیُّهَا الَّذینَ آمَنُواای کسانی که ایمان آورده‌اید:
اسْتَجیبوا لِلّهِ وَ لِلرَّسولِدعوت خدا و پیامبر را بپذیرید؛
اِذا دَعاکُمْ لِما یُحْییکُمْهنگامی که شما را می‌خواند تا به زندگی حقیقی برسید؛
وَاعْلَموا اَنَّ اللّهَ یَحولُ بَیْنَ الْمَرْءِ وَقَلْبِه‌ىو بدانید که خدا میان آدمی و دلش حایل است؛
وَ اَنَّهو اِلَیْهِ تُحْشَرونَ (24)‏و در پیشگاه او بُرده شده و جمع می‌گردید.
وَ اتَّقوا فِتْنَهً لا تُصیبَنَّ الَّذینَ ظَلَموا مِنْکُمْ خاصَّهًاز بلایی بترسید که فقط به ستمگران، نمی‌رسد؛
وَ اعْلَموا اَنَّ اللّهَ شَدیدُ الْعِقابِ (25)‏و بدانید‌‌ ‌‌‌که مجازات خدا بسیار سخت است
وَ اذْکُروا اِذْ اَنْتُمْ قَلیلٌ مُسْتَضْعَفونَ فِى الْاَرْضِیاد کنید هنگامی که در این سرزمین، اندک و ضعیف بودید،
تَخافونَ اَنْ یَتَخَطَّفَکُمُ النّاسُمی‌ترسیدید که مردم شما را بربایند
فَآواکُمْ وَ اَیَّدَکُمْ بِنَصْرِه‌ىپس خدا پناهتان داد و با یاری خود، به شما نیرو بخشید
وَ رَزَقَکُمْ مِنَ الطَّیِّباتِ لَعَلَّکُمْ تَشْکُرونَ (26)‏و از چیزهای پاکیزه به شما روزی داد تا شکر گزاری کنید
یا اَیُّهَا الَّذینَ آمَنواای کسانی که ایمان آورده‌اید :
لا تَخونوا اللّهَ وَ الرَّسولَبه خدا و پیامبر خیانت نکنید
وَ تَخونوا اَماناتِکُمْ وَ اَنْتُمْ تَعْلَمونَ (27)‏و آگاهانه در امانت‌ها، خیانت ننمایید
وَ اعْلَموا اَنَّما اَمْوالُکُمْ وَ اَوْلادُکُمْ فِتْنَهٌو بدانید که اموال و فرزندان، فقط برای امتحان شما هستند
وَ اَنَّ اللّهَ عِنْدَهو اَجْرٌ عَظیمٌ (28)‏و اینکه نزد خدا، پاداشی بزرگ است.

تعبیر این آیات در استخاره با قرآن

خوب است به شرطی که:

  • از خدا و پیامبرش اطاعت کنید؛ بدترین جنبندگان نزد خدا، کران و لال‌هایی هستند که نمی‌اندیشند. در امانتی که به شما سپرده اند، خیانت ننمایید ‏و بدانید که مال و فرزند، فقط برای امتحان شماست و نزد خدا، پاداشی بزرگ است. ‏

دسترسی سریع به سایر سوره ها و آیات قرآن

ترتیب نزول 5 / سوره مدنی / تعداد آیات 7

نقطه
Logo