| بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحیمِ | به نام خدایی که مهرش بسیار است و همیشگی |
| الر تِلْکَ آیاتُ الْکِتابِ الْحَکیمِ (1) | حروف[i] الف، لام، راء ، این است آیات کتاب حکیم |
| اَکانَ لِلنّاسِ عَجَبًا | آیا برای مردم عجیب است |
| اَنْ اَوْحَیْنا اِلیٰ رَجُلٍ مِنْهُمْ | که به مردی از خودشان وحی کردیم |
| اَنْ اَنْذِرِ النّاسَ وَ بَشِّرِ الَّذینَ آمَنوا | که به مردم هشدار ده، و به اهل ایمان، بشارت بده |
| اَنَّ لَهُمْ قَدَمَ صِدْقٍ عِنْدَ رَبِّهِمْ | که پاداشی نیکو نزد خدای خود دارند؟ |
| قالَ الْکافِرونَ اِنَّ هٰذا لَساحِرٌ مُبینٌ (2) | کافران گفتند: این مرد به روشنی، یک جادوگر است |
| اِنَّ رَبَّکُمُ اللّهُ | صاحب اختیار شما اللّه است، |
| اَلَّذى خَلَقَ السَّماواتِ وَالْاَرْضَ فىسِتَّهِ اَیّامٍ | همان که آسمانها و زمین را در شش دوره آفرید و تکامل داد؛ |
| ثُمَّ اسْتَویٰ عَلَى الْعَرْشِ | سپس به اداره جهان پرداخت؛ |
| یُدَبِّرُ الْاَمْرَ | اوست که همه کارها را مدیریت میکند؛ |
| ما مِنْ شَفیعٍ اِلّا مِنْ بَعْدِ اِذْنِهى | هیچ شفاعت کنندهای نیست، مگر با اجازه او؛ |
| ذٰلِکُمُ اللّهُ رَبُّکُمْ فَاعْبُدوهُ | چنین خدایی، صاحب شماست پس فقط او را بپرستید |
| اَفَلا تَذَکَّرونَ (3) | چرا توجّه نمیکنید و هشیار نمیگردید؟ |
| اِلَیْهِ مَرْجِعُکُمْ جَمیعًا | بازگشت همهی شما به سوی اوست؛ |
| وَعْدَ اللّهِ حَقًّا | این وعدهی درست الهی است. |
| اِنَّهو یَبْدَاُ الْخَلْقَ ثُمَّ یُعیدُهو | همانا او آفرینش را آغاز، سپس آن را باز میگرداند ؛ |
| لِیَجْزِیَ الَّذینَ آمَنوا | تا پاداش دهد به کسانی که اهل ایمان هستند ، |
| وَ عَمِلُوا الصّالِحاتِ بِالْقِسْطِ | و کارهایشان شایسته است؛ به عدالت کامل. |
| وَ الَّذینَ کَفَروا لَهُمْ شَرابٌ مِنْ حَمیمٍ | ولی کافران، نوشیدنی آنان از آب جوشان است |
| وَ عَذابٌ اَلیمٌ بِما کانوا یَکْفُرونَ (4) | و به خاطرِ کفر و کتمان حقیقت، مجازاتی دردناک دارند. |