وَ لِکُلِّ اُمَّهٍ رَسولٌ | و برای هر امّتی فرستادهای است |
فَاِذا جاءَ رَسولُهُمْ قُضِیَ بَیْنَهُمْ بِالْقِسْطِ | وقتی فرستاده آنها بیاید میان آنها به عدالت داوری میشود |
وَ هُمْ لایُظْلَمونَ (47) | در حالی که آنان ستم نمیبینند |
وَ یَقولونَ مَتیٰ هٰذَا الْوَعْدُ | و گویند: «این وعده چه زمانی است، |
اِنْ کُنْتُمْ صادِقینَ (48) | اگر راستگو هستید؟» |
قُلْ لااَمْلِکُ لِنَفْسى ضَرًّا وَ لانَفْعًا | بگو:«من برای خودم هم اختیار سود و زیانی ندارم، |
اِلّا ما شاءَ اللّهُ | مگر آنچه را خدا بخواهد» |
لِکُلِّ اُمَّهٍ اَجَلٌ اِذا جاءَ اَجَلُهُمْ | برای هر امّتی مهلتی معیّن است، آنگاه که این زمان پایان یابد، |
فَلا یَسْتَأْخِرونَ ساعَهً وَ لایَسْتَقْدِمونَ (49) | لحظه ای عقب و جلو نمیافتند |
قُلْ اَرَاَیْتُمْ اِنْ اَتاکُمْ عَذابُهو بَیاتًا اَوْ نَهارًا | بگو: «به من خبر دهید اگر مجازات الهی شب یا روز بیاید |
ماذا یَسْتَعْجِلُ مِنْهُ الْمُجْرِمونَ (50) | دیگر مجرمان برای چه چیزی عجله میکنند؟» |
اَثُمَّ اِذا ما وَقَعَ آمَنْتُمْ بِهى | از این پس آیا چون مجازات واقع شود به آن ایمان میآورید؟ |
آلْآنَ وَ قَدْ کُنْتُمْ بِهى تَسْتَعْجِلونَ (51) | آیا اکنون؟ ولی شما برای رسیدنِ مجازات، عجله داشتید! |
ثُمَّ قیلَ لِلَّذینَ ظَلَموا ذوقوا عَذابَ الْخُلْدِ | سپس به ستمگران، گفته شود: «این مجازات ماندگار را بچشید |
هَلْ تُجْزَوْنَ اِلّا بِما کُنْتُمْ تَکْسِبونَ (52) | آیا جز به خاطر دستاورد خودتان، جزا داده میشوید»؟ |
وَ یَسْتَنْبِئونَکَ اَحَقٌّ هُوَ | از تو خبر میگیرند؛ و میگویند «آیا آن وعده راست است؟» |
قُلْ اى وَ رَبّى اِنَّهو لَحَقٌّ | بگو: «آری سوگند به خدای خودم که روز جزا، درست است |
وَ ما اَنْتُمْ بِمُعْجِزینَ (53) | و شما هرگز نمیتوانید از مجازات فرار کنید». |