
این صفحه شامل بررسی متن عربی و ترجمه فارسی سوره یونس آیات 71 تا 74 از قرآن کریم می باشد که داستان حضرت نوح و قوم او را بیان میکند. در این آیات، خداوند به پیامبران پس از حضرت نوح نیز اشاره میکند که همگی با معجزات روشنی به سوی قوم خود فرستاده شدند، اما باز هم قومشان ایمان نیاوردند و کافر ماندند. این آیات درس عبرتی برای ماست تا بدانیم کفر و تکذیب پیامبران الهی، چه عاقبت تلخی در پی دارد.
وَ اتْلُ عَلَیْهِمْ نَبَاَ نوحٍ اِذْ قالَ لِقَوْمِهى | و بر آنان خبر «نوح» را بخوان، هنگامی که به قوم خود گفت: |
یا قَوْمِ اِنْ کانَ کَبُرَ عَلَیْکُمْ مَقامى | «ای مردم، اگر جایگاه نبوّت من بر شما ناخوشایند است، |
وَ تَذْکیرى بِآیاتِ اللّهِ | و اینکه آیات الهی را به شما یادآوری میکنم، |
فَعَلَى اللّهِ تَوَکَّلْتُ | بدانید که من فقط بر خدا توکّل دارم؛ |
فَاَجْمِعوا اَمْرَکُمْ وَ شُرَکاءَکُمْ | پس در تصمیم خود با شریکانتان، متّحد و هماهنگ شوید؛ |
ثُمَّ لایَکُنْ اَمْرُکُمْ عَلَیْکُمْ غُمَّهً | که دیگر در کارتان چیز مبهمی نداشته باشید؛ |
ثُمَّ اقْضوا اِلَیَّ وَ لاتُنْظِرونِ (71) | سپس با حملهای کار مرا تمام کنید و مهلتم ندهید |
فَاِنْ تَوَلَّیْتُمْ فَما سَاَلْتُکُمْ مِنْ اَجْرٍ | و اگر خواهان قدرت هستید بدانید از شما مزدی نمیخواهم، |
اِنْ اَجْرِیَ اِلّا عَلَى اللّهِ | پاداش من فقط بر عهدهی خداوند است |
وَ اُمِرْتُ اَنْ اَکونَ مِنَ الْمُسْلِمینَ (72) | و مأمور شدهام که از مسلمانان باشم» |
فَکَذَّبوهُ | ولی او را دروغگو خواندند، |
فَنَجَّیْناهُ وَ مَنْ مَعَهو فِى الْفُلْکِ | ما نیز، او و همراهانش در کشتی را، نجات دادیم |
وَ جَعَلْناهُمْ خَلائِفَ | و آنان را جانشین گذشتگان نمودیم |
وَ اَغْرَقْنَا الَّذینَ کَذَّبوا بِآیاتِنا | و کسانی که نشانههای ما را دروغ شمردند، غرق کردیم |
فَانْظُرْ کَیْفَ کانَ عاقِبَهُ الْمُنْذَرینَ (73) | پس بنگر، عاقبت آنان که هشدار گرفتند، چگونه است |
ثُمَّ بَعَثْنا مِنْ بَعْدِهى رُسُلًا اِلیٰ قَوْمِهِمْ | و بعد از او پیامبرانی را به سوی قومشان برانگیختیم |
فَجائوهُمْ بِالْبَیِّناتِ | که برای آنان، دلایل روشنی آوردند |
فَما کانوا لِیُؤْمِنوا بِما کَذَّبوا بِهى مِنْ قَبْلُ | ولی نمیخواستند به چیزی که قبلاً دروغ شمردند، ایمان بیاورند |
کَذٰلِکَ نَطْبَعُ عَلیٰ قُلوبِ الْمُعْتَدینَ (74) | ما این گونه بر دلهای تجاوزکاران مُهر میزنیم |
خوب است به شرطی که: