این مقاله شامل سوره حجر آیات 1 تا 15 از قرآن کریم است. در این آیات، خداوند متعال به پیامبر اکرم صلی الله علیه وآله دستور می دهد کافران را به حال خود رها کند تا از زندگی دنیا به طور کامل بهره مند شوند، اما سرانجام کیفر اعمالشان را خواهند دید. همچنین خداوند بیان می فرماید که هیچ شهر و سرزمینی را عذاب نکرده مگر اینکه مهلتی مشخص برای آنها مقرر شده باشد. این آیات حاوی پندهای عمیقی برای انسانهایی است که به آیات الهی اعتنا نمی کنند.
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحیمِ | به نام خدایی که مهرش بسیار است و همیشگی |
الر تِلْکَ آیاتُ الْکِتابِ وَ قُرْآنٍ مُبینٍ (1) | حروف[i] الف لام راء ، ایناست آیات کتاب وقرآن روشنگر |
رُبَما یَوَدُّ الَّذینَ کَفَروا لَوْ کانوا مُسْلِمینَ (2) | بسیاری از کافران آرزو میکنند «ای کاش مسلمان بودند» |
ذَرْهُمْ یَأْکُلوا وَ یَتَمَتَّعوا وَ یُلْهِهِمُ الْاَمَلُ | بگذار بخورند و بهرهمند شوند و آرزوها سرگرمشان کند ؛ |
فَسَوْفَ یَعْلَمونَ (3) | ولی به زودی خواهند دانست |
وَ ما اَهْلَکْنا مِنْ قَرْیَهٍ | و مردم هیچ شهر و دیاری را هلاک نکردیم، |
اِلّا وَ لَها کِتابٌ مَعْلومٌ (4) | مگر اینکه برای آنان سرنوشت و قوانینی معیّن بود |
ما تَسْبِقُ مِنْ اُمَّهٍ اَجَلَها وَ ما یَسْتَأْخِرونَ (5) | مهلت الهی برای هیچ گروهی جلو وعقب نمیافتد |
وَ قالوا یا اَیُّهَا الَّذى نُزِّلَ عَلَیْهِ الذِّکْرُ | کافران گفتند: «ای کسی که قرآن بر تو نازل شده، |
اِنَّکَ لَمَجْنونٌ (6) | به یقین تو دیوانهای |
لَوْ ما تَأْتینا بِالْمَلائِکَهِ | چرا فرشتهها را نزد ما نمیآوری؟ |
اِنْ کُنْتَ مِنَ الصّادِقینَ (7) | اگر راستگو هستی!» |
ما نُنَزِّلُ الْمَلائِکَهَ اِلّا بِالْحَقِّ | ما فرشتگان را به حق -و در زمان مناسب – میفرستیم؛ |
وَ ما کانوا اِذًا مُنْظَرینَ (8) | ولی آن هنگام ، کافران مهلتی نمییابند |
اِنّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذِّکْرَ وَ اِنّا لَهو لَحافِظونَ (9) | یقیناً ما قرآن را نازل کردیم و آن را حفظ میکنیم |
وَ لَقَدْ اَرْسَلْنا مِنْ قَبْلِکَ فى شِیَعِ الْاَوَّلینَ (10) | مسلّماً برای مردم قبل از تو نیز، پیامبرانی فرستادیم |
وَ ما یَأْتیهِمْ مِنْ رَسولٍ | و هیچ پیامبری برایشان نیامد، |
اِلّا کانوا بِهى یَسْتَهْزِئونَ (11) | مگر آنکه او را مسخره کردند |
کَذٰلِکَ نَسْلُکُهو فى قُلوبِ الْمُجْرِمینَ (12) | اینگونه، قرآن را در دل مجرمان وارد میکنیم |
لا یُؤْمِنونَ بِهى وَ قَدْ خَلَتْ سُنَّهُ الْاَوَّلینَ (13) | ولی به آن ایمان نمیآورند و روش گذشتگان نیز چنین بود |
وَ لَوْ فَتَحْنا عَلَیْهِمْ بابًا مِنَ السَّماءِ | و اگر دری از آسمان بر آنان گشوده بودیم، |
فَظَلّوا فیهِ یَعْرُجونَ (14) | تا پیوسته از آن بالا میرفتند |
لَقالوا اِنَّما سُکِّرَتْ اَبْصارُنا | میگفتند: «به یقین، ما چشمبندی شدهایم؛ |
بَلْ نَحْنُ قَوْمٌ مَسْحورونَ (15) | بلکه ما گروهی جادو شده هستیم» . |
[i] شرح مربوط به «حروف مقطّعه» را در پینوشت مربوط به اولین آیه از سوره بقره، مطالعه فرمایید.
تعبیر این آیات در استخاره با قرآن
خوب است :
- یقیناً ما قرآن را نازل کردیم و آن را حفظ میکنیم ؛ اگر به پیام اصلی آن که ایمان به خداوند و ایمان به قیامت هست، توجّه کنید و نیکوکار باشید، اهل نجات هستید