این نوشتار، سوره أنبیاء آیات 51 تا 70 از قرآن کریم راجب بخشی از سرگذشت حضرت ابراهیم (ع) و مکالمات ایشان با پدر و قومش درباره بتهایی است که میپرستیدند. حضرت ابراهیم (ع) با حکمت و منطق، قوم خود را به پرستش خدای یگانه دعوت میکند و بتها را میشکند تا آنها را از بتپرستی باز دارد. اما سران کافر قومش او را در آتش انداخنتد تا بسوزد. خداوند ابراهیم (ع) را از آتش نجات میدهد و کسانی از قوم او که ایمان نیاوردند را زیانکار میسازد.
وَ لَقَدْ آتَیْنا اِبْراهیمَ رُشْدَهو مِنْ قَبْلُ | و بیشک، از قبل به ابراهیم کمال و هدایت عطا کردیم |
وَ کُنّا بِهى عالِمینَ (51) | و ما به حال او دانا بودیم |
اِذْ قالَ لِاَبیهِ وَ قَوْمِهى ما هٰذِهِ التَّماثیلُ | هنگامی که به پدر و قومش گفت: «این مجسمهها چیست |
الَّتى اَنْتُمْ لَها عاکِفونَ (52) | که شما در خدمت آنها مشغولید؟» |
قالوا وَجَدْنا آباءَنا لَها عابِدینَ (53) | گفتند: «پدرانمان را عبادت کننده آنها یافتیم» |
قالَ لَقَدْکُنْتُمْ اَنْتُمْ وَآباؤُکُمْ فى ضَلالٍ مُبینٍ(54) | ابراهیم گفت :جدّاً شما و پدرانتان در گمراهی روشنی هستید |
قالوااَجِئْتَنا بِالْحَقِّ | گفتند: «آیا برای ما، سخن درستی آوردهای؟ |
اَمْ اَنْتَ مِنَاللّاعِبینَ (55) | یا با ما شوخی میکنی؟» |
قالَ بَلْ رَبُّکُمْ رَبُّ السَّماواتِ وَ الْاَرْضِ | ابراهیم قاطعانه گفت: «خدای شما، صاحبِ آسمانها و زمین است ؛ |
الَّذى فَطَرَهُنَّ | هر کس که آنها را پدید آورده است؛ |
وَ اَنَا عَلیٰ ذٰلِکُمْ مـِنَ الشّاهِدینَ (56) | و من بر این حقیقت، گواهی میدهم» |
وَ تَاللّهِ لَاَکیدَنَّ اَصْنامَکُمْ | به خدا قسم، حتماً برای بتهایتان نقشهای میکشم؛ |
بَعْدَ اَنْ تُوَلّوا مُدْبِرینَ (57) | البتّه بعد از رفتنِ شما ! |
فَجَعَلَهُمْ جُذاذًا | پس در فرصتی مناسب آنها را تکّه تکّه نمود؛ |
اِلّا کَبیرًا لَهُمْ لَعَلَّهُمْ اِلَیْهِ یَرْجِعونَ (58) | جز بت بزرگشان را، تا به او مراجعه کنند |
قالوا مَنْ فَعَلَ هٰذا بِآلِهَتِنا | سران کافر گفتند: «چه کسی با خدایان ما چنین کرده؟ |
اِنَّهو لَمِنَ الظّالِمینَ (59) | بیشک او از ستمکاران است» |
قالوا سَمِعْنا فَتًى یَذْکُرُهُمْ | گروهی گفتند: «شنیدیم جوانی برضدّ آنان سخن میگفت |
یُقالُ لَهو اِبْراهیمُ (60) | که به او “ابراهیم” میگویند» |
قالوا فَأْتوا بِهى عَلیٰ اَعْیُنِ النّاسِ | سران کافر گفتند: «او را در برابر چشم مردم اینجا بیاورید |
لَعَلَّهُمْ یَشْهَدونَ (61) | تا علیه او گواهی دهند» |
قالوا اَ اَنْتَ فَعَلْتَ هٰذا بِآلِهَتِنا یا اِبْراهیمُ (62) | به او گفتند:« ای ابراهیم، آیا تو با خدایان ما چنین کردهای!؟» |
قالَ بَلْ فَعَلَهو کَبیرُهُمْ هٰذا | ابراهیم گفت: «باید این بت بزرگ کرده باشد، |
فَسْئَلوهُمْ اِنْ کانوا یَنْطِقونَ (63) | از خودشان بپرسید، اگر سخن میگویند» |
فَرَجَعوا اِلیٰ اَنْفُسِهِمْ | پس مردم به خود آمدند! |
فَقالوا اِنَّکُمْ اَنْتُمُ الظّالِمونَ (64) | و گفتند: «حقیقتاً که خودمان ستمکاریم، نه ابراهیم» |
ثُمَّ نُکِسوا عَلیٰ رُئوسِهِمْ | سپس با سرافکندگی به ابراهیم گفتند: |
لَقَدْ عَلِمْتَ ما هٰؤُلاءِ یَنْطِقونَ (65) | «قطعاً میدانی که اینها سخن نمیگویند» |
قالَ اَفَتَعْبُدونَ مِنْ دونِ اللّهِ | ابراهیم گفت: «آیا چیزی را به جای خدا میپرستید |
ما لایَنْفَعُکُمْ شَیْئًا وَ لایَضُرُّکُمْ (66) | که به شما سود و زیانی نمیرساند؟ |
اُفٍّ لَکُمْ وَ لِما تَعْبُدونَ مِنْ دونِ اللّهِ | وای بر شما و بر آنچه به غیر خدا میپرستید |
اَفَلا تَعْقِلونَ (67) | آیا اندیشه نمیکنید؟» |
قالوا حَرِّقوهُ وَ انْصُروا آلِهَتَکُمْ | سران قوم گفتند: «خدایانتان را یاری کنید؛ او را بسوزانید؛ |
اِنْ کُنْتُمْ فاعِلینَ (68) | اگر میخواهید کاری کنید» |
قُلْنا یا نارُ | آنگاه او را در آتش انداختند. ما گفتیم: «ای آتش، |
کونى بَرْدًا وَ سَلامًا عَلیٰ اِبْراهیمَ (69) | برای ابراهیم سرد و سلامت باش» |
وَ اَرادوا بِهى کَیْدًا | و بر علیه او نقشه ای کشیدند |
فجَعَلْناهُمُ الْاَخْسَرینَ (70) | ولی ما آنان را زیانکارترین مردم قرار دادیم . |
تعبیر این آیات در استخاره با قرآن
بد است، توجه داشته باشد:
- خدای شما، صاحبِ آسمانها و زمین است؛ همان کسی که آنها را پدید آورده است؛ آیا چیزی را به جای خدا میپرستید که به شما سود و زیانی نمیرساند؟ وای بر شما و بر آنچه به غیر خدا میپرستید؛ آیا اندیشه نمیکنید؟»