در این مقاله به سوره نور آیات 11 تا 20 از کلام الله مجید میپردازیم که به مسائلی چون پرهیز از تهمت زدن، خوشبینی به مردم، اجتناب از نشر فحشا در جامعه و رحمت و لطف خداوند متعال اشاره دارد. این آیات حاوی پند و اندرزهایی بسیار ارزشمند برای هدایت ما مسلمانان است. امیدواریم با مطالعه این مقاله و تأمل در معانی ناب قرآن کریم، بتوانیم راه درست زندگی را بیابیم و اخلاق و رفتارمان را اصلاح کنیم.
اِنَّ الَّذینَ جائوا بِالْاِفْکِ عُصْبَهٌ مِنْکُمْ | آنان که تهمت بزرگی به همسر پیامبر زدند، دستهای از شما بودند. |
لا تَحْسَبوهُ شَرًّا لَکُمْ | آن ماجرا را شرّی برای خود نپندارید، |
بَلْ هُوَ خَیْرٌ لَکُمْ | بلکه خیری برای شما است چون تهمت منافقان آشکار شد |
لِکُلِّ امْرِئٍ مِنْهُمْ مَا اکْتَسَبَ مِنَ الْاِثْمِ | هر یک از آنان سهمی از آن گناه را کسب کرده |
وَ الَّذى تَوَلّیٰ کِبْرَهو مِنْهُمْ | و آن کسی که مسئول اصلی ماجراست، |
لَهو عَذابٌ عَظیمٌ (11) | مجازاتی بزرگ دارد |
لَوْلا اِذْ سَمِعْتُموهُ | چرا هنگامیکه آن تهمت را شنیدید، |
ظَنَّ الْمُؤْمِنونَ وَ الْمُؤْمِناتُ بِاَنْفُسِهِمْ خَیْرًا | مردان و زنان مؤمن به یکدیگر خوشبین نبودند؟ |
وَ قالوا هٰذا اِفْکٌ مُبینٌ (12) | و چرا نگفتند: این سخن دروغی آشکار است؟ [i] |
لَوْلاجائوا عَلَیْهِ بِاَرْبَعَهِ شُهَداءَ | چرا بر آن ادّعا ، چهار شاهد نیاوردند؟ |
فَاِذْ لَمْ یَأْتوا بِالشُّهَداءِ | و چون گواهان را نیاوردند، |
فَاُولٰئِکَ عِنْدَ اللّهِ هُمُ الْکاذِبونَ (13) | آنان نزد خدا دروغگو به حساب میآیند |
وَ لَوْلافَضْلُ اللّهِ عَلَیْکُمْ وَ رَحْمَتُهو فِى الدُّنْیا وَ الْـآخِرَهِ | و اگر لطف و رحمت الهی بر شما، در دنیا و آخرت نبود، |
لَمَسَّکُمْ فى ما اَفَضْتُمْ فیهِ عَذابٌ عَظیمٌ (14) | قطعاً به سزای بهتانی که زدید، مجازاتی بزرگ به شمامیرسید |
اِذْ تَلَقَّوْنَهو بِاَلْسِنَتِکُمْ | زمانی که آن شایعه را از زبان یکدیگر میگرفتید، |
وَتَقولونَ بِاَفْواهِکُمْ مالَیْسَ لَکُمْ بِهى عِلْمٌ | و چیزی میگفتید که نسبت به آن دانشی نداشتید |
وَ تَحْسَبونَهو هَیِّنًا | و آن را مهم نمیدانستید، |
وَ هُوَ عِنْدَ اللّهِ عَظیمٌ (15) | ولی نزد خدا بزرگ بود |
وَ لَوْلا اِذْ سَمِعْتُموهُ قُلْتُمْ | چرا هنگامیکه آن تهمت را شنیدید، نگفتید: |
ما یَکونُ لَنا اَنْ نَتَکَلَّمَ بِهٰذا | «سزاوار نیست که ما در این باره سخن بگوییم، |
سُبْحانَکَ هٰذا بُهْتانٌ عَظیمٌ (16) | خدایا تو منزّهی، این بهتانی بزرگ است؟» |
یَعِظُکُمُ اللّهُ اَنْ تَعودوا لِمِثْلِهى اَبَدًا | خدا شما را اندرز میدهد، هرگز چنین کارهایی نکنید، |
اِنْ کُنْتُمْ مُؤْمِنینَ (17) | اگر مؤمن هستید. |
وَیُبَیِّنُ اللّهُ لَکُمُ الْآیاتِ وَ اللّهُ عَلیمٌ حَکیمٌ(18) | خدا آیات را برای شما بیان میکند؛که او دانا و حکیم است |
اِنَّ الَّذینَ یُحِبّونَ | آنانکه دوست دارند، |
اَنْ تَشیعَ الْفاحِشَهُ فِى الَّذینَ آمَنوا | تا فحشاء در میان مؤمنان رواج پیدا کند، |
لَهُمْ عَذابٌ اَلیمٌ فِى الدُّنْیا وَ الْـآخِرَهِ | در دنیا و آخرت، مجازاتی دردناک دارند |
وَ اللّهُ یَعْلَمُ وَ اَنْتُمْ لاتَعْلَمونَ (19) | و خدا میداند و شما نمیدانید |
وَ لَوْلا فَضْلُ اللّهِ عَلَیْکُمْ وَ رَحْمَتُهو | و اگر لطف و رحمت الهی نبود حتماً مجازات میشدید |
وَ اَنَّ اللّهَ رَئوفٌ رَحیمٌ (20) | ولی خدا رئوف و مهربان است. |
[i] هرگز به مؤمنین بدبین نباشیم. با درک این آیات و آموزش دادن آن به دیگران، جامعه را از شرّ شایعات نجات دهیم.
تعبیر این آیات در استخاره با قرآن
بد است :
- آنانکه دوست دارند، تا فحشاء در میان مؤمنان رواج پیدا کند، در دنیا و آخرت، مجازاتی دردناک دارند؛ اگر لطف و رحمت الهی نبود حتماً مجازات میشدید ولی خدا رئوف و مهربان است.