اَلَمْ تَرَ اَنَّ اللّهَ یُزْجى سَحابًا | آیا ندیدهای که خدا، ابری را به حرکت درمیآورد؟ |
ثُمَّ یُؤَلِّفُ بَیْنَهو ثُمَّ یَجْعَلُهو رُکامًا | سپس میان آن ذراتش، پیوند میدهد، آنگاه آن را انبوه میگرداند؛ |
فَتَرَى الْوَدْقَ یَخْرُجُ مِنْ خِلالِهى | پس قطرات باران را میبینی که از لابلای آن خارج میشود ؛ |
وَ یُنَزِّلُ مِنَ السَّماءِ مِنْ جِبالٍ فیها مِنْ بَرَدٍ | و از آسمان، از کوههای ابر، تگرگ را فرو میفرستد؛ |
فَیُصیبُ بِهى مَنْ یَشاءُ | و نهایتاً با آن، به هر کس بخواهد آسیب میرساند؛ |
وَ یَصْرِفُهو عَمَّنْ یَشاءُ | و خطر آن را از هر که بخواهد دور میکند؛ |
یَکادُ سَنا بَرْقِهى یَذْهَبُ بِالْاَبْصارِ (43) | نزدیک است پرتو برقش، چشمها را کور کند! |
یُقَلِّبُ اللّهُ اللَّیْلَ وَ النَّهارَ | خدا شب و روز را جابجا میکند؛ |
اِنَّ فى ذٰلِکَ لَعِبْرَهً لِاُولِى الْاَبْصارِ (44) | همانا در این جابجایی برای اهل بصیرت، عبرتی است |
وَ اللّهُ خَلَقَ کُلَّ دابَّهٍ مِنْ ماءٍ | خدا هر جنبندهای را از آب آفرید؛ |
فَمِنْهُمْ مَنْ یَمْشى عَلیٰ بَطْنِهى | بعضی از آنها بر شکمِ خود راه میروند؛ |
وَ مِنْهُمْ مَنْ یَمْشى عَلیٰ رِجْلَیْنِ | بعضی از آنها بر دو پا راه میروند؛ |
وَ مِنْهُمْ مَنْ یَمْشى عَلیٰ اَرْبَعٍ | و بعضی از آنها بر چهارپا راه میروند؛ |
یَخْلُقُ اللّهُ ما یَشاءُ | خداوند هر چه را بخواهد میآفریند؛ |
اِنَّ اللّهَ عَلیٰ کُلِّ شَىْءٍ قَدیرٌ (45) | که او بر هر کاری تواناست. |
لَقَدْ اَنْزَلْنا آیاتٍ مُبَیِّناتٍ | مسلّماً آیاتی روشنگر را نازل کردهایم. |
وَاللّهُ یَهْدى مَنْیَشاءُ اِلیٰ صِراطٍ مُسْتَقیمٍ(46) | و خدا هر که را بخواهد به راهی راست هدایت میکند |