
در این مقاله، سوره أحزاب آیات 69 تا 73 از قرآن کریم و ترجمه فارسی آنها آمده است. این آیات درباره ارزش انسان نزد خداوند، توصیه به تقوا و راستگویی، پاداش اطاعت از خدا و پیامبر، قبول مسئولیت توسط انسان، مجازات منافقان و مشرکان و توبه مؤمنان سخن میگویند. این مطالب نکات مهم اخلاقی و اعتقادی برای مؤمنان را در بر دارند.
یا اَیُّهَا الَّذینَ آمَنوا | ای کسانی که ایمان آوردهاید، |
لا تَکونوا کَالَّذینَ آذَوْا موسیٰ | مانند کسانی که موسیٰ را اذیّت کردند وتهمت زدند، نباشید؛ |
فَبَرَّاَهُ اللّهُ مِمّا قالوا | سپس خدا موسیٰ را از آنچه گفتند مبرّا ساخت |
وَ کانَ عِنْدَ اللّهِ وَجیهًا (69) | و او نزد «خداوند» آبرومند است |
یا اَیُّهَا الَّذینَ آمَنوا اتَّقوا اللّهَ | ای کسانی که ایمان آوردهاید، تقوای الهی داشته باشید؛ |
وَ قولوا قَوْلًا سَدیدًا (70) | و سخن به درستی و راستی بگویید |
یُصْلِحْ لَکُمْ اَعْمالَکُمْ وَ یَغْفِرْ لَکُمْ ذُنوبَکُمْ | تا خدا اعمالتان را اصلاح کند و گناهانتان را بیامرزد؛ |
وَ مَنْ یُطِعِ اللّهَ وَ رَسولَهو | و هر کس از خدا و فرستادهاش اطاعت کند، |
فَقَدْ فازَ فَوْزًا عَظیمًا (71) | قطعاً به رستگاری بزرگی رسیده است |
اِنّاعَرَضْنَا الْاَمانَهَ عَلَى السَّماواتِ وَ الْاَرْضِ وَ الْجِبالِ فَاَبَیْنَ اَنْ یَحْمِلْنَها وَ اَشْفَقْنَ مِنْها | ما آن امانت[i] را بر آسمانها و زمین و کوهها عرضه کردیم، ولی آن را نپذیرفتند و از آن هراسناک شدند؛ |
وَ حَمَلَهَا الْاِنْسانُ اِنَّهو کانَ ظَلومًا جَهولًا (72) | ولی انسان آن را قبول کرد؛ واقعاً او ستمگری نادان است |
لِیُعَذِّبَ اللّهُ الْمُنافِقینَ وَ الْمُنافِقاتِ | تا خدا مردان و زنان منافق را مجازات کند |
وَ الْمُشْرِکینَ وَ الْمُشْرِکاتِ | و همچنین مردان و زنان مشرک را، |
وَ یَتوبَ اللّهُ عَلَى الْمُؤْمِنینَ وَ الْمُؤْمِناتِ | و خدا توبهی مردان و زنان مؤمن را بپذیرد |
وَ کانَ اللّه غَفورًا رَحیمًا (73) | و همواره خدا آمرزندهای مهربان است. |
[i] «امانت الهی» چیست؟ به نظر میرسد «امانت»، همان آزادی و اختیار انسان در انجام کار خیر و شر باشد. قرآن بارها بیان نموده که همه موجودات از دستورات الهی پیروی میکنند و فقط انسان است که میتواند در این دنیا نافرمانی کند. البته این اختیار هم موقتی است و با مرگ، پایان میپذیرد همانگونه که امانتی که نزد انسان است موقتی است و باید به صاحبش برگردانده شود.
تعبیر این آیات در استخاره با قرآن
خوب است به شرطی که:
- تقوای الهی داشته باشید و سخن به درستی و راستی بگویید تا خدا اعمالتان را اصلاح کند و گناهانتان را بیامرزد؛ و هر کس از خدا اطاعت کند، قطعاً به رستگاری بزرگی رسیده است ؛ ما امانت الهی را که همان آزادی عمل است، بر آسمانها و زمین و کوهها عرضه کردیم، ولی آن را نپذیرفتند و از آن هراسناک شدند؛ ولی انسان آن را قبول کرد؛ واقعاً او ستمگری نادان است