این صفحه شامل سوره سبأ آیات 3 تا 9 از کلام الله مجید است که به موضوعاتی همچون قیامت، پاداش نیکوکاران و مجازات گنهکاران، و آخرت میپردازد. این آیات با زبانی روشن، بر اهمیت ایمان و عمل صالح تأکید میکنند و کافران را به تفکر در نشانههای الهی و پذیرش حقیقت فرا میخوانند. مطالعه این آیات راهگشای انسان در سیر و سلوک معنوی است.
| وَ قالَ الَّذینَ کَفَروا لاتَأْتینَا السّاعَهُ | و منکرانِ حقیقت گفتند: «قیامتی در کار نیست» |
| قُلْ بَلیٰ وَ رَبّى لَتَأْتِیَنَّکُمْ | بگو: «سوگند به خدای من، که قیامت حتماً خواهد آمد؛ |
| عالِم الْغَیْبِ لایَعْزُبُ عَنْهُ مِثْقالُ ذَرَّهٍ | خداوند، دانای نهان است، به اندازهی ذرّهای از او پنهان نیست ! |
| فِى السَّماواتِ وَ لافِى الْاَرْضِ | نه در آسمانها و نه در زمین؛ |
| وَ لااَصْغَرُ مِنْ ذٰلِکَ وَ لااَکْبَرُ | و نه کوچکتر و نه بزرگتر از آن؛ |
| اِلّا فى کِتابٍ مُبینٍ (3) | مگر اینکه در کتابی روشن است |
| لِیَجْزِیَ الَّذینَ آمَنوا وَعَمِلُوا الصّالِحاتِ | تا کسانی که اهل ایمان وکارهای شایسته هستند را پاداش دهد؛ |
| اُولٰئِکَ لَهُمْ مَغْفِرَهٌ وَ رِزْقٌ کَریمٌ (4) | آنان آمرزش و رزق ارزشمندی دارند |
| وَ الَّذینَ سَعَوْا فى آیاتِنا مُعاجِزینَ | و کسانی که سعی دارند تا آیات ما را نابود کنند |
| اُولٰئِکَ لَهُمْ عَذابٌ مِنْ رِجْزٍ اَلیمٌ (5) | آنان، مجازاتی دردناک و پریشان کننده دارند |
| وَ یَرَى الَّذینَ اوتُوا الْعِلْمَ | و کسانی که به آنان دانش داده شده، مشاهده میکنند |
| اَلَّذى اُنْزِلَ اِلَیْکَ مِنْ رَبِّکَ هُوَ الْحَقَّ | که آنچه از جانب خداوند به سوی تو نازل شده، برحق است |
| وَ یَهْدى اِلیٰ صِراطِ الْعَزیزِ الْحَمیدِ (6) | و به راه آن خدای توانا و شایسته ستایش، هدایت میکند» |
| وَ قالَ الَّذینَ کَفَروا هَلْ نَدُلُّکُمْ عَلیٰ رَجُلٍ | و منکرانِ حقیقت گفتند: «آیا مردی را به شما معرّفی کنیم |
| یُنَبِّئُکُمْ اِذا مُزِّقْتُمْ کُلَّ مُمَزَّقٍ | که به شما خبر میدهد: هنگامیکه کاملاً متلاشی شُدید، |
| اِنَّکُمْ لَفى خَلْقٍ جَدیدٍ (7) | دوباره آفرینشی تازه خواهید داشت! |
| اَفْتَریٰ عَلَى اللّهِ کَذِبًا اَمْ بِهى جِنَّهٌ | آیا او بر خدا دروغ بسته یا جنونی دارد؟» |
| بَلِ الَّذینَ لایُؤْمِنونَ بِالْآخِرَهِ | نه بلکه کسانی که به آخرت ایمان نمیآورند |
| فِى الْعَذابِ وَ الضَّلالِ الْبَعیدِ (8) | در عذاب و گمراهی عمیقی هستند |
| اَفَلَمْ یَرَوْا اِلیٰ ما بَیْنَ اَیْدیهِمْ وَ ما خَلْفَهُمْ مِنَ السَّماءِ وَ الْاَرْضِ | آیا به آسمان و زمین، آنچه در مقابل و آنچه در پشت سر آنان است، نگاه نکردهاند ؟ |
| اِنْ نَشَأْ نَخْسِفْ بِهِمُ الْاَرْضَ | اگر بخواهیم آنان را در زمین فرو میبریم ؛ |
| اَوْ نُسْقِطْ عَلَیْهِمْ کِسَفًا مِنَ السَّماءِ | یا پاره سنگهایی از آسمان بر آنها میافکنیم ؛ |
| اِنَّ فى ذٰلِکَ لَآیَهً لِکُلِّ عَبْدٍ مُنیبٍ (9) | در این هشدار، برای هر بندهی بازگشتکننده، نشانهای است. |
خوب است :