این مقاله شامل سوره غافر آیات 69 تا 81 از قرآن کریم است که به بیان سرنوشت ناگوار کافران و منکران حقیقت میپردازد. در این آیات، خداوند متعال، منکران آیات الهی و پیامبران را به عذابی سخت در آتش جهنم وعده می دهد و از پیامبر اکرم (ص) میخواهد که در برابر این گمراهان شکیبا باشد. در ادامه، برخی از نعمتهای الهی بیان شده و خداوند مردم را به تفکر در آیات خود دعوت میکند. با مطالعه ترجمه فارسی این آیات، خوانندگان میتوانند با مفاهیم مهم قرآنی بیشتر آشنا شوند.
اَلَمْ تَرَ اِلَى الَّذینَ یُجادِلونَ فى آیاتِ اللّه | آیا ندیدی کسانی را که در نشانههای خدا، مجادله میکنند |
اَنّیٰ یُصْرَفونَ (69) | چگونه منحرف میشوند؟ |
اَلَّذینَ کَذَّبوا بِالْکِتابِ | کسانی که کتابهای الهی را دروغ شمردند، |
وَ بِما اَرْسَلْنا بِهى رُسُلَنا فَسَوْفَ یَعْلَمونَ (70) | وسخن پیامبران ما را، باور نکردند، بزودی خواهند دانست |
اِذِ الْاَغْلالُ فى اَعْناقِهِمْ | هنگامیکه غُلّها در گردنهایشان است |
وَ السَّلاسِلُ یُسْحَبونَ (71) | و با زنجیرها کشانده میشوند |
فِى الْحَمیمِ ثُمَّ فِى النّارِ یُسْجَرونَ (72) | در میان آب داغ، سپس در آتش دوزخ، میسوزند |
ثُمَّ قیلَ لَهُمْ اَیْنَ ما کُنْتُمْ تُشْرِکونَ (73) | سپس گفته شود: «آنچه را که شریک خدا میساختید، کجایند؟ |
مِنْ دونِ اللّهِ قالوا ضَلّوا عَنّا | هرچه غیر از خدا بود»، مشرکان گویند: «از دستمان رفت، |
بَلْ لَمْ نَکُنْ نَدْعو مِنْ قَبْلُ شَیْئًا | بلکه ما قبلاً هم چیزی را برای عبادت نمیخواندیم» |
کَذٰلِکَ یُضِلُّ اللّهُ الْکافِرینَ (74) | خدا اینگونه منکرانِ حقیقت لجباز را گمراه میکند |
ذٰلِکُمْ بِما کُنْتُمْ تَفْرَحونَ فِى الْاَرْضِ بِغَیْرِ الْحَقِّ | این به خاطر آن است که در زمین، به ناحق، شادی میکردید |
وَ بِما کُنْتُمْ تَمْرَحونَ (75) | و از روی سرمستی، خوشحال بودید |
اُدْخُلوا اَبْوابَ جَهَنَّمَ خالِدینَ فیها | اینک، از درهای جهنّم وارد شوید، که در آن ماندگارید، |
فَبِئْسَ مَثْوَى الْمُتَکَبِّرینَ (76) | و جایگاه متکبّران و سرکشان چه بد جایگاهی است! |
فَاصْبِرْ اِنَّ وَعْدَ اللّهِ حَقٌّ | پس صبر کن، که وعدهی خدا، حق است؛ |
فَاِمّا نُرِیَنَّکَ بَعْضَ الَّذى نَعِدُهُمْ | و اگر بخشی از آنچه را به آنان وعدهمیدهیم ، به تو نشان دهیم ، |
اَوْ نَتَوَفَّیَنَّکَ فَاِلَیْنا یُرْجَعونَ (77) | یا جان تو را کاملاً بگیریم، بدان که آنها به سوی ما باز میگردند |
وَ لَقَدْ اَرْسَلْنا رُسُلًا مِنْ قَبْلِکَ | ما قبل از تو پیامبرانی فرستادیم، |
مِنْهُمْ مَنْ قَصَصْنا عَلَیْکَ | که سرگذشت بعضی از آنان را، بر تو حکایتکردهایم؛ |
وَ مِنْهُمْ مَنْ لَمْ نَقْصُصْ عَلَیْکَ | و سرگذشت بعضی دیگر را، برای تو بیان نکردهایم؛ |
وَ ما کانَ لِرَسولٍ اَنْ یَأْتِیَ بِآیَهٍ اِلّا بِاِذْنِ اللّهِ | و هیچ پیامبری نمیتواند نشانهای را بیاورد جز به اذن خدا |
فَاِذا جاءَ اَمْرُ اللّهِ قُضِیَ بِالْحَقِّ | پس چون فرمان مجازات الهی آمد، به حق، داوری میشود |
وَ خَسِرَ هُنالِکَ الْمُبْطِلونَ (78) | و آنجاست که اهل باطل ضرر میکنند |
اَللّهُ الَّذى جَعَلَ لَکُمُ الْاَنْعامَ | اللّه همان کسی است که چهارپایان را برایتان آفرید ؛ |
لِتَرْکَبوا مِنْها وَ مِنْها تَأْکُلونَ (79) | تا بر آنها سوار شده و از گوشت و شیر بعضی از آنها بخورید |
وَ لَکُمْ فیها مَنافِعُ | و برای شما، در وجود آنها، سودهایی دیگر هم هست؛ |
وَ لِتَبْلُغوا عَلَیْها حاجَهً فى صُدورِکُمْ | تا به وسیله آنها، به مقصودی که در دل خود دارید، برسید؛ |
وَ عَلَیْها وَ عَلَى الْفُلْکِ تُحْمَلونَ (80) | و بر آنها و بر کشتیها سوار میشوید |
وَ یُریکُمْ آیاتِهى | و خدا، نشانههایش را به شما نشان میدهد |
فَاَیَّ آیاتِ اللّهِ تُنْکِرونَ (81) | پس کدام یک از نشانههای الهی را، انکار میکنید؟ |
تعبیر این آیات در استخاره با قرآن
بد است، توجه داشته باشد:
- کسانی که کتابهای الهی را دروغ شمردند، وسخن پیامبران ما را، باور نکردند، بزودی خواهند دانست، هنگامیکه غُلّها در گردنهایشان است و با زنجیرها کشانده میشوند و در آتش دوزخ، میسوزند؛ سپس گفته شود: «آنچه را که شریک خدا میساختید، کجایند؟ مشرکان گویند: «از دستمان رفت، بلکه ما قبلاً هم چیزی را برای عبادت نمیخواندیم» پس صبر کن، که وعدهی خدا، حق است؛ خدا، نشانههایش را به شما نشان میدهد، پس کدام یک از نشانههای الهی را، انکار میکنید؟