
این مقاله، سوره زخرف آیات 66 تا 73 از کلام الله مجید و ترجمه آن را ارائه میدهد که به اهمیت قیامت و توصیف بهشت میپردازد. در این آیات، خداوند متعال به انتظار مردم برای قیامت اشاره میکند و وقوع آن را ناگهانی توصیف مینماید. سپس، خداوند مؤمنان را مورد خطاب قرار داده و به آن ها وعده رهایی از ترس و اندوه در قیامت را می دهد. در ادامه، ورود مؤمنان به بهشت و نعمتهای آن توصیف شده است. در مجموع، این آیات تصویری امیدبخش از قیامت و پاداش الهی برای مؤمنان را ارائه میدهد.
هَلْ یَنْظُرونَ اِلَّا السّاعَهَ | آیا جز برای قیامت انتظار میکشند |
اَنْ تَأْتِیَهُمْ بَغْتَهً وَ هُمْ لایَشْعُرونَ (66) | که ناگهان به سراغشان بیاید در حالی که آنان بیخبرند؟ |
اَلْاَخِلّاءُ یَوْمَئِذٍ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ | بعضی از دوستان، در آن روز با یکدیگر دشمنند، |
اِلَّا الْمُتَّقینَ (67) | جز اهل تقوا |
یاعِبادِ | ای بندگان من: |
لاخَوْفٌ عَلَیْکُمُ الْیَوْمَ وَ لااَنْتُمْ تَحْزَنونَ (68) | «امروز هیچ ترس و اندوهی برای شما نیست |
اَلَّذینَ آمَنوا بِآیاتِنا وَ کانوا مُسْلِمینَ (69) | کسانی که به آیات ما ایمان آورده و تسلیم خدا بودند |
اُدْخُلوا الْجَنَّهَ اَنْتُمْ وَ اَزْواجُکُمْ تُحْبَرونَ (70) | حال، شما و همسرانتان با خوشی وارد بهشت شوید |
یُطافُ عَلَیْهِمْ بِصِحافٍ مِنْ ذَهَبٍ وَ اَکْوابٍ | قدحهایی از طلا و جامها برای آنان میچرخانند؛ |
وَ فیها ما تَشْتَهیهِ الْاَنْفُسُ وَ تَلَذُّ الْاَعْیُنُ | و آنچه دلها بخواهد و چشمها لذّت بَرَد، در آنجا هست! |
وَ اَنْتُمْ فیها خالِدونَ (71) | و شما در آن ماندگارید |
وَ تِلْکَ الْجَنَّهُ الَّتى اورِثْتُموها | و این بهشتی است که به ارث بردهاید |
بِما کُنْتُمْ تَعْمَلونَ (72) | به خاطر کارهایتان |
لَکُمْ فیها فاکِهَهٌ کَثیرَهٌ مِنْها تَأْکُلونَ (73) | در آنجا میوههایی فراوان دارید که از آنها میخورید». |
خوب است به شرطی که: