سوره حدید آیات 20 تا 24 – اسیر دنیا نشویم؛ علت مصیبت ها و معنای زهد
در این مقاله به بررسی سوره حدید آیات 20 تا 24 از قرآن کریم و ترجمه آن می پردازیم. این آیات درباره ارزش واقعی زندگی دنیا و لزوم دوری از دلبستگی به آن سخن میگویند. همچنین دلایل وجود مصیبتها و راههای مقابله با آنها را توضیح میدهند. در پایان نیز به اهمیت زهد و پرهیز از بخل و خودخواهی اشاره شده است. امیدواریم مطالعه این آیات بتواند دیدگاه مناسبی نسبت به زندگی دنیا و آخرت به ما داده و در هدایت و بندگی مان تاثیر گذار باشد.
اِعْلَموا اَنَّمَا الْحَیاهُ الدُّنْیا لَعِبٌ وَ لَهْوٌ وَ زینَهٌ | بدانید که زندگی دنیا، فقط بازیچه و سرگرمی و تجمّل است؛ |
وَ تَفاخُرٌ بَیْنَکُمْ وَ تَکاثُرٌ فِى الْاَمْوالِ وَ الْاَوْلادِ | و فخر فروشی میان شما و زیاده خواهی دراموال و فرزندان است؛ |
کَمَثَلِ غَیْثٍ اَعْجَبَ الْکُفّارَ نَباتُهو | مانند بارانی که با رویش گیاهان، کشاورزان را به شگفتی میاندازد؛ |
ثُمَّ یَهیجُ فَتَراهُ مُصْفَرًّا ثُمَّ یَکونُ حُطامًا | سپس گیاهان را میبینی که زرد شده، میپوسد و خُرد میشود؛ |
وَ فِى الْـآخِرَهِ عَذابٌ شَدیدٌ | و کافران در آخرت، مجازاتی سخت دارند ؛ |
وَ مَغْفِرَهٌ مِنَ اللّهِ وَ رِضْوانٌ | ولی آمرزش الهی و خوشنودی او برایمؤمنان است؛ |
وَ مَا الْحَیاهُ الدُّنْیا اِلّا مَتاعُ الْغُرورِ (20) | و زندگی دنیا جز مایهی فریب نیست |
سابِقوا اِلیٰ مَغْفِرَهٍ مِنْ رَبِّکُمْ | به سوی آمرزش الهی سبقت بگیرید؛ |
وَ جَنَّهٍ عَرْضُها کَعَرْضِ السَّماءِ وَ الْاَرْضِ | و نیز به سوی بهشتی که به اندازهی آسمان و زمین است؛ |
اُعِدَّتْ لِلَّذینَ آمَنوا بِاللّهِ وَ رُسُلِهى | که برای آنان که به خدا و پیامبران ایمان آوردند، آماده شده. |
ذٰلِکَ فَضْلُ اللّهِ یُؤْتیهِ مَنْ یَشاءُ | این است فضل الهی، به هر کس میخواهد میدهد؛ |
وَ اللّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظیمِ (21) | و خداوند صاحب فضل عظیم است |
ما اَصابَ مِنْ مُصیبَهٍ فِى الْاَرْضِ وَ لا فى اَنْفُسِکُمْ اِلّا فى کِتابٍ مِنْ قَبْلِ اَنْ نَبْرَاَها | هیچ مصیبتی در زمین و در وجود شما نیست مگر آنکه، پیش از پدید آوردن آن، در کتابی ثبت شده . |
اِنَّ ذٰلِکَ عَلَى اللّهِ یَسیرٌ (22) | که این برای خداوند آسان است |
لِکَىْ لاتَأْسَوْا عَلیٰ ما فاتَکُمْ | تا مبادا به خاطر آنچه از دست دادهاید، اندوهگین شوید |
وَ لاتَفْرَحوا بِما آتاکُمْ | و برای آنچه به شما داده شده، شادمان نشوید |
وَ اللّهُ لایُحِبُّ کُلَّ مُخْتالٍ فَخورٍ (23) | و خدا هیچ متکبّر خودخواهی را دوست نمیدارد |
اَلَّذینَ یَبْخَلونَ وَ یَأْمُرونَ النّاسَ بِالْبُخْلِ | همان هایی که بخل میورزند و مردم را به بخل امر میکنند، |
وَمَنْ یَتَوَلَّ فَاِنَّ اللّهَ هُوَالْغَنِیُّ الْحَمیدُ(24) | و هرکس روگرداند، بداند خدا بینیاز و شایسته ستایش است. |
تعبیر این آیات در استخاره با قرآن
خوب است به شرطی که:
- بدانید، زندگی دنیا، فقط بازیچه و سرگرمی و تجمّل است؛ و نیز فخر فروشی میان شما و زیاده خواهی دراموال و فرزندان است؛ به سوی آمرزش الهی و به سوی بهشتی که به اندازهی آسمان و زمین است، سبقت بگیرید؛ هیچ مصیبتی نیست مگر آنکه، پیش از پدید آوردن آن، در کتابی ثبت شده؛ به خاطر آنچه از دست دادهاید، اندوهگین نشوید و برای آنچه به شما داده شده، شادمان نشوید، اینها فقط برای امتحان شماست، ثروتمندان باید هر چه را اضافه بر نیازشان دارند، انفاق کنند؛ خدا هیچ متکبّری را دوست نمیدارد؛ همان هایی که بخل میورزند و مردم را به بخل امر میکنند، و هرکس روگرداند، بداند، خدا بینیاز وشایسته ستایش است.