سوره حمد، سورهای است که در خود تمامی اصول ایمان را دربرگرفته و همچنین به عنوان دعایی روزانه برای هدایت، تقرب به خداوند و ایمان به روز جزا است. این سوره با نامهای مختلفی شناخته شده است، از جمله فاتحهی کتاب، ام الکتاب، الکافیه و الشفیه. در این مقاله، ما سوره حمد قرآن را با ترجمه فارسی ارائه خواهیم داد.
[i] صفت «رحمن» دلالت بر فراوانی مهربانی، و صفت «رحیم» دلالت بر ثبات و همیشگی بودن آن دارد.
[ii] کلمه «ربّ» صدها بار در آیات تکرار شده است. ما، اغلب آن را «صاحب اختیار» ترجمه کردهایم. این معنا بهتر از ترجمهی «پروردگار» است که رایج شده، زیرا این اسم از مادهی «رَ بَ بَ» است نه «رَ بَ یَ». رَبَیَ به معنی پرورش دادن است که معادل فارسی آن «پروردگار» است؛ ولی ربَّ به معنی صاحب اختیار، زمامدار، صاحب و سَروَر می باشد.
[iii] برای اینکه معنای صراط مستقیم را بدانید به آیات 151 تا 153 سوره انعام، مراجعه کنید. انسانها سه گروهند: اول، در صراط مستقیم؛ دوم، «کسانی که مورد غضب الهی هستند» و سوم، گمراهان.
تعبیر این آیات در استخاره با قرآن
خوب است به شرطی که:
با نام خدای مهربان شروع کنید، در حین کار، ستایش خدا را فراموش نکنید، همواره روز جزا را به یاد داشته باشید، فقط از خدا کمک بخواهید و همواره از او طلب هدایت کنید