| وَ اتَّبَعوا ما تَتْلُو الشَّیاطینُ عَلیٰ مُلْکِ سُلَیْمانَ | و یهودیان در سرزمین سلیمان، از سخن شیاطین پیروی کردند، |
| وَ ما کَفَرَ سُلَیْمانُ وَ لٰکِنَّ الشَّیاطینَ کَفَروا | با آنکه سلیمان حقپوشی نکرد، بلکه آن شیاطین کافر شدند؛ |
| یُعَلِّمونَ النّاسَ السِّحْرَ وَ ما اُنْزِلَ | که به مردم سحر یاد میدادند و آنچه را فرو فرستاده شده بود، |
| عَلَى الْمَلَکَیْنِ بِبابِلَ هاروتَ وَ ماروتَ | برآن دو فرشته – هاروت و ماروت – در سرزمین بابل بود؛ |
| وَ ما یُعَلِّمانِ مِنْ اَحَدٍ حَتّیٰ یَقولا | و آن دو به هیچکس، سِحر یاد نمیدادند، مگر آنکه میگفتند: |
| اِنَّما نَحْنُ فِتْنَهٌ فَلا تَکْفُرْ | «ما فقط برای امتحان تو هستیم، پس مبادا کافر شوی !» |
| فَیَتَعَلَّمونَ مِنْهُما | امّا یهود، از آن دو فرشته، میآموختند، |
| ما یُفَرِّقونَ بِهى بَیْنَ الْمَرْءِ وَ زَوْجِهى | چیزی را که با آن میان شخص و همسرش جدایی اندازند؛ |
| وَ ما هُمْ بِضارّینَ بِهى مِنْ اَحَدٍ اِلّا بِاِذْنِ اللّهِ | هرچند که فقط به اذن خدا میتوانستند به کسی زیان رسانند؛ |
| وَ یَتَعَلَّمونَ ما یَضُرُّهُمْ وَ لایَنْفَعُهُمْ | و چیزی را میآموختند که به خودشان ضرر میزد، و سودی نداشت؛ |
| وَ لَقَدْ عَلِموا لَمَنِ اشْتَراهُ | و میدانستند هر کس آن را بخرد، |
| ما لَهو فِى الْـآخِرَهِ مِنْ خَلاقٍ | در آخرت هیچ بهرهای ندارد. |
| وَ لَبِئْسَ ما شَرَوْا بِهى اَنْفُسَهُمْ لَوْ کانوا یَعْلَمونَ (102) | واقعاً خودشان را به بدچیزی میفروختند؛ اگر میدانستند (102) |
| وَ لَوْ اَنَّهُمْ آمَنوا وَ اتَّقَوْا | و اگر آنان، ایمان آورده و اهل تقوا بودند |
| لَمَثوبَهٌ مِنْ عِنْدِ اللّهِ خَیْرٌ لَوْ کانوا یَعْلَمونَ(103) | قطعاً پاداش الهی برایشان بهتر بود، اگر میدانستند (103) |